Trixie Lulamoon:
You better believe
你最好相信
I got tricks up my
sleeve
因為我身懷絕技(註1
And I captivate
'Cause I'm powerful
and grea-ea-eat
我藏有魅力,因為我神通廣大
The Illusions:
Oh, whoa, oh-oh-oh-oh
Trixie Lulamoon:
You better believe
你最好相信
I got tricks up my
sleeve
因為我身懷絕技
See me dominate
看我如何支配
'Cause I'm powerful
and grea-ea-eat
因為我神通廣大
The Illusions:
Oh, whoa, oh-oh-oh-oh
Trixie Lulamoon:
You think you've got
what it takes to go toe to toe?
你自以為你有辦法與我較量
I've got more moves
than you'll ever know
我的手段絕對多於你想像的
I own the stage, I'm
all the rage
我站在臺上,代表著全場的憤怒
You're from the past,
I'm from the Space Age
你的時代已退色,而我是最新潮流
Trixie and the Illusions:
Come on, you're just
making noise
拜託,別再發出噪音了
Listen how my music destroys
聽聼我樂曲的殺傷力
Anything you throw at
me
你對我的所有攻擊
I'm gonna throw back,
just wait and see-ee
我會全加以奉還,等著瞧吧!
Trixie Lulamoon:
You better believe
你最好相信
I got tricks up my
sleeve
因為我身懷絕技(註1
And I captivate
'Cause I'm powerful
and grea-ea-eat
我藏有魅力,因為我神通廣大
The Illusions:
Oh, whoa, oh-oh-oh-oh
Trixie Lulamoon:
You better believe
你最好相信
I got tricks up my
sleeve
因為我身懷絕技
See me dominate
看我如何支配
'Cause I'm powerful
and grea-ea-eat
因為我神通廣大
I'm here to take you
down a peg
我要將你打到跪地求饒
Oh, whoa, oh-whoa-oh-whoa-oh-oh
By the time I'm done,
you're gonna beg
時間一到,你就只能苦苦求情
Oh, whoa,
oh-whoa-oh-whoa-oh-oh
To be in my band,
application rejected!
如想加入團隊,申請都將回絕
The Illusions:
Rejected!
回絕
Trixie Lulamoon:
Don't look so sad and
so dejected
別表現的如此愁眉苦臉
The Illusions:
And so dejected
如此愁眉苦臉
Trixie and the Illusions:
Don't mean to brag,
don't mean to boast
別有意自誇,別有意自擂
But I'm a six-course
meal and you're just burnt toast
我是六星級餐點,你就只是團灰燼
Think I'm gonna ever
give up?
覺得我會投降嗎?
No, never, ever,
ever, ever!
不,不會,絕不, 絕不, 絕不!
Come on, you're just
making noise
拜託,別再發出噪音了
Listen how my music
destroys
聽聼我樂曲的殺傷力
Anything you throw at
me
你對我的所有攻擊
I'm gonna throw back,
just wait and see-ee
我會全加以奉還,等著瞧吧!
Trixie Lulamoon:
You better believe
你最好相信
I got tricks up my sleeve
因為我身懷絕技(註1
And I captivate
'Cause I'm powerful and grea-ea-eat
我藏有魅力,因為我神通廣大
The Illusions:
Oh, whoa, oh-oh-oh-oh
Trixie Lulamoon:
You better believe
你最好相信
I got tricks up my sleeve
因為我身懷絕技
See me dominate
看我如何支配
'Cause I'm powerful and grea-ea-eat
因為我神通廣大
註1:
Sleeve是袖子的意思,但是TGAP Trixie不是每次唱這首歌都穿有袖子的衣服
TGAP是The Great And Powerful的簡稱, Trixie的自稱真長
影片版權不屬於我,本人只是翻譯,並無任何抄襲及營利之意圖
沒有留言:
張貼留言